See répertoire on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "répertorie" }, { "word": "répertorié" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin repertorium (« inventaire »)." ], "forms": [ { "form": "répertoires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "répertorier" }, { "word": "répertoriage" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un registre sans répertoire est de l’usage le plus incommode." }, { "text": "Les notaires, les huissiers doivent tenir des répertoires." } ], "glosses": [ "Inventaire méthodique, lexique où les matières sont rangées dans un ordre qui permet de les retrouver facilement." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-x-s2piRD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Répertoire de Jurisprudence." } ], "glosses": [ "Recueil." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-bB~9kJiT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette pièce fait partie du répertoire, est entrée au répertoire, est restée au répertoire." }, { "text": "Cette comédie est au répertoire, a disparu du répertoire." }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 10", "text": "Un horizon de lunettes, de pantoufles et de gros ventres se déroulait sous mes yeux. Je voyais défiler tous les Argan, les Orgon, les Géronte du répertoire, suant, soufflant." } ], "glosses": [ "Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-sBqa6PL-", "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17", "text": "Les musiciens nantais de Solar Project revendiquent un répertoire énergique et ultra-vitaminé." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "[…], Gaby mimait, pour les banquettes vides du poulailler, son répertoire." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Pourtant, l’Occupation venue, Charles Trenet va être l’un des rares chanteurs en vogue dont le répertoire est assimilé d’autorité aux « rythmes judéo-nègres » du jazz […]." } ], "glosses": [ "Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un musicien, un chanteur, une personne qui récite en public, etc." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-KQuxmL1I", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les romans de Balzac sont un répertoire de documents humains." } ], "glosses": [ "Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-vtyjS3wJ", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette femme est un répertoire vivant de tout ce qui se passe dans son quartier." }, { "text": "Cet homme est un répertoire d’anecdotes." } ], "glosses": [ "Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-cSEb4sM9", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Liste d’identificateurs, classement selon des arguments appropriés, permettant l’accès aux informations qu’ils désignent." ], "id": "fr-répertoire-fr-noun-X6gZD-2f", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.pɛʁ.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répertoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-répertoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-répertoire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 7, "word": "dossier" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "catalog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "inventory" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "zapisnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "bonja" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "repertòri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "lohku" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "seznam" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "zapisnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "larma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "repertòri" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "repertoar" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "drunteem" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "repertòri" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoire" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoar" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "drunteem" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertòri" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoár" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances.", "sense_index": 5, "word": "repertorij" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Sens figuré) Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances.", "sense_index": 5, "word": "repertòri" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par extension) Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres.", "sense_index": 6, "word": "repetitor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Par extension) Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres.", "sense_index": 6, "word": "repertòri" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "tags": [ "neuter" ], "word": "Verzeichnis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "folder" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "directory" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "direktorij" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "hakemisto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "bonja" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "repertòri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "ohcu" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "s'oldosolre" } ], "word": "répertoire" }
{ "anagrams": [ { "word": "répertorie" }, { "word": "répertorié" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Néologismes recommandés en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en finnois", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin repertorium (« inventaire »)." ], "forms": [ { "form": "répertoires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "répertorier" }, { "word": "répertoriage" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un registre sans répertoire est de l’usage le plus incommode." }, { "text": "Les notaires, les huissiers doivent tenir des répertoires." } ], "glosses": [ "Inventaire méthodique, lexique où les matières sont rangées dans un ordre qui permet de les retrouver facilement." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Répertoire de Jurisprudence." } ], "glosses": [ "Recueil." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du théâtre" ], "examples": [ { "text": "Cette pièce fait partie du répertoire, est entrée au répertoire, est restée au répertoire." }, { "text": "Cette comédie est au répertoire, a disparu du répertoire." }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 10", "text": "Un horizon de lunettes, de pantoufles et de gros ventres se déroulait sous mes yeux. Je voyais défiler tous les Argan, les Orgon, les Géronte du répertoire, suant, soufflant." } ], "glosses": [ "Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises." ], "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17", "text": "Les musiciens nantais de Solar Project revendiquent un répertoire énergique et ultra-vitaminé." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "[…], Gaby mimait, pour les banquettes vides du poulailler, son répertoire." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Pourtant, l’Occupation venue, Charles Trenet va être l’un des rares chanteurs en vogue dont le répertoire est assimilé d’autorité aux « rythmes judéo-nègres » du jazz […]." } ], "glosses": [ "Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un musicien, un chanteur, une personne qui récite en public, etc." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Les romans de Balzac sont un répertoire de documents humains." } ], "glosses": [ "Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette femme est un répertoire vivant de tout ce qui se passe dans son quartier." }, { "text": "Cet homme est un répertoire d’anecdotes." } ], "glosses": [ "Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’informatique" ], "glosses": [ "Liste d’identificateurs, classement selon des arguments appropriés, permettant l’accès aux informations qu’ils désignent." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.pɛʁ.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répertoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-répertoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-répertoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-répertoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-répertoire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 7, "word": "dossier" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "catalog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "inventory" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "zapisnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "bonja" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "repertòri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "lohku" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Inventaire méthodique", "sense_index": 1, "word": "seznam" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "zapisnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "larma" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Recueil", "sense_index": 2, "word": "repertòri" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "repertoar" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "drunteem" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "repertòri" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Théâtre) Liste des pièces restées au théâtre et susceptibles d’être reprises.", "sense_index": 3, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoire" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoar" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "drunteem" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertòri" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "s'oldosolre" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Par extension) Ensemble des œuvres qu’a l’habitude de faire entendre un théâtre, un artiste", "sense_index": 4, "word": "repertoár" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances.", "sense_index": 5, "word": "repertorij" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Sens figuré) Recueil d’un ensemble de faits, de connaissances.", "sense_index": 5, "word": "repertòri" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par extension) Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres.", "sense_index": 6, "word": "repetitor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Par extension) Personne amplement pourvue d’informations et de souvenirs, et qui est toujours prête à en instruire les autres.", "sense_index": 6, "word": "repertòri" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "tags": [ "neuter" ], "word": "Verzeichnis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "folder" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "directory" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "direktorij" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "hakemisto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "bonja" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "repertòri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "ohcu" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "soldosolre" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Informatique) Liste des identificateurs", "sense_index": 7, "word": "s'oldosolre" } ], "word": "répertoire" }
Download raw JSONL data for répertoire meaning in All languages combined (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.